Tablica podataka za EWYT-B-XR

EWYT085B-XRA1 EWYT115B-XRA1 EWYT135B-XRA1 EWYT175B-XRA1 EWYT215B-XRA1 EWYT215B-XRA2 EWYT235B-XRA2 EWYT265B-XRA2 EWYT310B-XRA2 EWYT350B-XRA2 EWYT400B-XRA2 EWYT440B-XRA2 EWYT500B-XRA2 EWYT560B-XRA2 EWYT600B-XRA2 EWYT630B-XRA2 EWYT650B-XRA2
Učin hlađenja Nom. kW 79 103 124 164 203 204 227 247 282 321 364 398 458 507 548 583 600
Učin grijanja Nom. kW 84.9 110.32 132.02 174.14 216.57 213.48 237.57 256.58 301.04 344.8 395.81 438.23 494.13 549.6 588.57 620.71 637.4
Capacity control Method   Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak
  Minimalni učin % 50 38 50 38 50 19 17 25 22 19 17 25 22 19 18 17 17
Ulazna struja Hlađenje Nom. kW 26.6 35.4 42.6 57.4 72.9 68.8 75.7 84.4 95.2 109 124 136 160 180 196 208 203
  Grijanje Nom. kW 25.87 32.94 38.82 51.3 64.51 62.13 68.99 75.49 86.32 99.1 114.46 124.61 143.5 161.2 175.33 186.93 193.22
EER 2.98 2.9 2.92 2.86 2.79 2.97 3 2.93 2.96 2.95 2.93 2.91 2.85 2.81 2.8 2.8 2.94
COP 3.282 3.349 3.401 3.394 3.357 3.436 3.443 3.399 3.487 3.479 3.458 3.517 3.443 3.409 3.357 3.321 3.299
Dimenzije Jedinica Dubina mm 2,825 3,425 3,425 4,025 4,625 5,550 6,150 6,150 4,125 4,125 5,025 5,025 5,925 5,925 6,825 6,825 6,825
    Visina mm 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514 2,514
    Širina mm 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282 2,282
Težina Radna težina kg 1,121 1,181 1,261 1,446 1,626 2,065 2,365 2,415 3,175 3,275 3,845 3,972 4,428 4,526 4,990 5,090 5,090
  Jedinica kg 1,110 1,170 1,250 1,430 1,610 2,030 2,330 2,380 3,140 3,240 3,810 3,910 4,366 4,456 4,920 5,020 5,020
Izmjenjivač topline na strani vode Tip   Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline Pločasti izmjenjivač topline
  Volumen vode l 11 11 11 16 16 35 35 35 35 35 35 62 62 70 70 70 70
Air heat exchanger Tip   Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama
Ventilator Količina zraka Nom. l/s 8,298 11,630 11,064 13,830 16,596 19,362 22,128 22,128 25,074 28,656 36,808 35,820 44,169 42,984 51,531 50,148 66,104
  Brzina o/min 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 600 600 600 600 600 600 600 600 780
Kompresor Količina_   2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 5 6 6 6 6
  Type   Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor
Zvučna snaga Cooling Nom. dBA 77 81 83 85 87 84 85 86 84 84 85.2 85.5 86.2 86.3 86.9 87.1 91.6
Razina tlaka zvuka Hlađenje Nom. dBA 59 63 65 67 68 65 65 66 64 64 64.8 65.1 65.4 65.5 65.8 66 70.5
Radna tvar Type   R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32 R-32
  Krugovi Količina   1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
  Punjenje kg 17 29.4 29.8 34.5 44 50 50 55 70 70 85 100 114.5 129 143.5 158 158
Power supply Phase   3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Frekvencija Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
  Napon V 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400
Kompresor Početna metoda_   Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju
Napomene (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (1) - Sva radna svojstva (rashladni učin, ulazna snaga jedince i EER) temelje se na sljedećim uvjetima: 12,0/7,0°C; okolina 35,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018
  (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018 (2) - Sva radna svojstva (učin grijanja, ulazna snaga jedince u grijanju i COP) temelje se na sljedećim uvjetima: 40,0/45,0°C; okolina 7,0°C, jedinica u radu s punim opterećenjem; radna tekućina: Voda; faktor prljanja = 0. EN14511:2018
  (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281; (3) - SCOP je zasnovan na slijedećim uvjetima: Tbivalent -5 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti okoline, Ref. EN14825. U skladu sa standardom EN14825, komforne niske temperature, prosječne klime, SEER i µs vrijednosti primjenjuju se pravila Eko-dizajna: (EU) br. 2016/2281;
  (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter (4) - PHE: Pločasti izmjenjivač topline; S&T: Prijelaz omotač i cijev MCH: Mikrokanal; DPT: Vrsta direktnog propelera DOL: Pokretanje direktnim napajanjem na mrežu - VFD: Inverter
  (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu (5) - Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu
  (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima (6) - Minimalni označeni učin odnosi se na jedinicu koja radi u standardnim Eurovent uvjetima
  (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev. (7) - Mjere i težine služe samo kao indikacija i ne smatraju se obvezujućim podacima Prije projektiranja postrojenja, pogledajte službene nacrte koji su dostupni u tvornici na zahtjev.
  (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija. (8) - Podaci se odnose na jedinicu bez dodatnih opcija.
  (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani. (9) - Vrijednosti pada tlaka odnose se na pad tlaka samo u izmjenjivaču topline na vodenoj strani.
  (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda (10) - Tekućina: Voda
  (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. (11) - Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%.
  (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja. (12) - Maksimalna struja pokretanja: U slučaju jedinica s inverterskim pogonom, nema udara struje prilikom pokretanja.
  (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora (13) - Nazivna struja u načinu rada hlađenjem odnosi se na sljedeće uvjete: Izmjenjivač topline na vodenoj strani 12/7°C; 35°C u okolini; struja kompresora + ventilatora
  (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora. (14) - Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora.
  (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. (15) - Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona.
  (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1 (16) - Maks. struja za dimenzioniranje žica: (struja punog opterećenja kompresora + struja ventilatora) x 1,1
  (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima. (17) - Električne podatke o hidroničkom kompletu potražite u dijelu "Tehnički podaci dodataka" u priručniku s podacima.
  (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice. (18) - Svi podaci podliježu izmjenama bez najave. Pogledajte podatke na nazivnoj pločici jedinice.