Tablica podataka za EHVX-CB

EHVX04S18CB3V EHVX08S18CB3V EHVX08S26CB9W EHVX11S18CB3V EHVX11S26CB9W EHVX16S26CB9W EHVX16S18CB3V
Casing Boja   Bijelo Bijelo Bijelo Bijelo Bijelo Bijelo Bijelo
  Material   Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem Lim prevučen zaštitnim slojem
Dimenzije Jedinica Visina mm 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732 1,732
    Širina mm 600 600 600 600 600 600 600
    Dubina mm 728 728 728 728 728 728 728
Težina Jedinica kg 117 119 129 119 128 130 120
PED Category   Art3§3, Pogledajte napomenu 1 Kategorija I, Pogledajte napomenu 1 Kategorija I, Pogledajte napomenu 1 Art3§3, Pogledajte napomenu 1 Art3§3, Pogledajte napomenu 1 Art3§3, Pogledajte napomenu 1 Art3§3, Pogledajte napomenu 1
Razina zvučne snage Nom. dBA 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 42.0 (6) 44.0 (6) 44.0 (6)
Razina tlaka zvuka Nom. dBA 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 28.0 (7) 30.0 (7) 30.0 (7)
Power supply Ime   Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14 Pogledajte napomenu 14
Električni grijač Napajanje Ime   3V3 3V3 9W 3V3 9W 9W 3V3
    Faza   1~ 1~ Pogledajte priručnik za montažu ili crtež 4D093592 1~ Pogledajte priručnik za montažu ili crtež 4D093592 Pogledajte priručnik za montažu ili crtež 4D093592 1~
    Frekvencija Hz 50 50 50 50 50 50 50
    Napon V 230 230   230     230
Wiring connections Za povezivanje s korisničkim sučeljem Količina   2 2 2 2 2 2 2
    Remark   0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m) 0,75 mm² do 1,25 mm² (maks. duljina 500 m)
Napomene (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC (1) - Kategorija PED jedinice: isključeno iz PED opsega zbog članka 1., stavke 3.6 od 97/23/EC
  (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja). (2) - Područje rada prošireno je na niže brzine protoka jedino u slučaju kada jedinica radi samo s dizalicom topline. (Nije u pokretanju, nema BUH rada, nema odleđivanja).
  (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K (3) - Na temelju dT od 45 K
  (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu (4) - Uključujući cjevovod + PHE + rezervni grijač; isključujući ekspanzijsku posudu
  (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa. (5) - Izuzev vode u jedinici. Ovaj minimalan volumen vode dovoljan je za većinu primjena. Možda bude potrebna dodatna voda tijekom kritičnih procesa.
  (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C) (6) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
  (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša. (7) - Razina tlaka zvuka mjeri se u prostoriji bez jeke na 1 m udaljenosti od jedinice. To je relativna vrijednost, ovisna o udaljenosti i akustici okoliša.
  (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon (8) - 15°C-25°C: samo BUH, nema rada dizalice topline = tijekom puštanja u pogon
  (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C (9) - Niže ako je rezervni grijač ugrađen; Ako nema rezervnog grijača, rad dizalice topline počinje na 10 °C
  (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele (10) - Pogledajte raspon rada za detalje u razlikama između *RHQ* i *RLQ* modele
  (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline (11) - Za *RLQ* vanjske jedinice & > samo 55°C BUH, bez rada dizalice topline
  (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) (12) - Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511)
  (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline (13) - Za *RHQ* vanjske jedinice & > samo 50°C BUH, bez rada dizalice topline
  (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice. (14) - Gore navedeno napajanje hidrokutije predviđeno je samo za rezervni grijač. Razvodna kutija i pumpa hidrokutije napajaju se putem vanjske jedinice.
  (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima (15) - Odaberite promjer i tip u skladu s nacionalnim i lokalnim propisima